………..eller åtminstone en tredjedel. Förberedelserna, själva resan och sen minnena.
En resa kan man uppleva på många olika sätt. När jag förbereder mig för en resa tycker jag om att läsa skildringar från trakten dit vi åker. Inte så mycket vanliga resehandböcker utan skönlitteratur där handlingen är förlagd till resmålet. Författaren Stieg Trenter reste ofta till Italien och ibland är delar av handlingen förlagd där. Så är det exempelvis i boken Tiga är silver där huvudpersonerna reser till Firenze (Firenze är det italienska namnet på Florens)
Jag har fått tips om att läsa den italienska författaren Carlo Lucarelli. Den finns inte på biblan men jag ska se om jag kan lämna inköpstips till biblan. Dom brukar vara välvilligt inställda till sådana förslag. I så fall är det översättningar till engelska som gäller.
c
Jag håller med dig om att de är ett stort nöje att läsa i förväg. Brukar också göra det för att bättre förstå det jag ser.
Tänker lite på översättningen i boken du har bild på… “Rhône rann” ??? Hur känner du för den?
Det är ingen översättning utan Stieg Trenters svenska grundtext. Men jag håller med om att det låter lite konstigt
Ja, det blir lite konstigt i mina öron… 🙂