.

In Italiano
Quando eravamo a Venezia nel maggio di quest’ anno abbiamo incontrato un turista da Singapore. Era molto triste e disperato perché un borseggiatore ha preso i suoi soldi.
Con l’aiuto di una cameriera, ha riferito il furto alla polizia.
Gli ho dato un po ‘di denaro che inizialmente non voleva ricevere.
Sono stato ingannato? Io non la penso così
—————————
In English
When we visited Venice in May we met a young man from Singapore who was devastated. Pocket thieves had stolen his money while he was busy taking photos.
He was helped by staff from the restaurant to report the theft to the police. I felt sorry for him and gave him some money which he wouldn’t accept at first
Was I fooled? I hope not. If so I could afford it.
———————————
När vi satt på en restaurant i Venedig kom en förtvivlad ung man dit som råkat ut för ficktjuvar. Han fick hjälp av en servitris att anmäla stölden till polisen. Jag tyckte synd om honom och gav honom en del pengar som han tog emot under protest.
Blev jag lurad? Jag tror inte det men om det är på det viset så har det ingen betydelse. Jag tänkte att detta kunde ha varit nåt av våra barn. Dom har råkat ut för nåt liknande på de otaliga resor som de har gjort. Sonen råkade ut för ficktjuvar i Barcelona men lyckades med bedriften att springa i kapp tjuven och ta tillbaka plånboken.
.
Like this:
Like Loading...