Fred Vargas

.

.

In English 🇬🇧🇱🇷🇦🇺

Fred Vargas is a French crime writer and one of my a favorite authors. She has taken her pseudonym from a 1954 film starring Ava Gardner who plays Maria Wargas in the film “The barefoot contessa”

The latest translation to English is the book “The Accordionist”

In Italiano 🇮🇹

Amo i libri dello scrittore francese Fred Vargas. Il suo vero nome è Frederique Audouin-Rouzeau.

I suoi libri gialli sono stati tradotti in italiano e lei è molto popolare in Italia.

På Svenska 🇸🇪

Boken “The Accordionist” är skriven av den franska författarinnan Fred Vargas. Bakom denna psedonym döljer sig Frederique Audouin-Rouzeau. Namnet är tagit ifrån en rollfigur i filmen ” The barefoot contessa” som hade premiär år 1954. Rollfiguren Maria Vargas spelas av Ava Gardner (sefoto ovan).

Franska revolutionen och Island

Det är inte ovanligt att handlingen i en deckare växlar mellan nutid och dåtid. Riktigt så är det inte i Fred Vargas senaste bok Istider men händelserna under den franska revolutionen spelar en stor roll i boken. Jag har lånat Herman Lindqvists bok Revolution, Frankrikes blodiga år, på biblan för att uppdatera mina kunskaper.

I Fred Vargas bok får vi också följa med kommissarie Adamsberg på en resa till Island (därav  titeln på boken).

Frankrike och Island; nu möts de båda i en historisk fotbollsmatch i EM. Den matchen är jag nog inte ensam om att se fram emot.

1 juli Vargas

 

1 juli revolution.jpg

1 juli Sanda.jpg

 

Gråmulet väder igår när jag rastade vid Järnsjön utanför Årjäng . Men det har än så länge kommit alldeles för lite regn för att jag och trädgården ska vara nöjda.

 

Deckaråret 2014

När jag kollar på vad jag har läst under år 2014 slår det mig att jag inte läst så många deckare som vanligt.Några av orsakerna är att jag  har läst fler “vanliga” böcker, satsat på kurs i italienska, jobbat med annat och också sett fler deckare på DVD och Netflix.

Några har det dock blivit och här några exempel på deckare som jag har läst och gillat under året. Utan inbördesordning:

Louise Penny  The long way home, Elly Griffiths The Zig Zag Girl, Donna Leon By it´s cover och Peter Loveseys Diamonds dilemma är exempel på engelskspråkiga böcker.

Korsfärst på Klädesholmen Ramona Fransson, Poirot återkomsten av Sophie Hannah, Minns mig som en ängel av Kristina Appelqvist, Jan Mårtenssons , Den grekiska hjälmen och Fred Vargas Spökryttarna från Ordebeck är exempel på svenskspråkiga.

fred-vargas-01

b

The-Long-Way-Home-673x1024

c

07-minns-mig

 

Onaturligt bra

Fred Vargas 01

Ett nytt deckarår kan knappast börja bättre än med en bok av Fred Vargas, pseudonym för den franska författarinnan Frédérique Audouin-Rouzeau,  Boken har titeln Spökryttarna från Ordebec. Hennes böcker brukar ofta börja med ett helt osannolikt scenario men i slutändan finns det alltid en naturlig förklaring på vad som sker.

Det känns tomt nu i huset när lilla E och hennes mamma har åkt tillbaka till Stockholm. Det har varit underbart att ha dom här. Just nu är det Mumintrollet i olika varianter som intresserar mest. På dvd, böcker, spel på Iphonen etc. Towe Janssons berättelser håller än.

Mumintrollet 01

Dags att blicka framåt och börja planeringen av nästa resa till Italien. Det blir troligen inte av förrän i juni månad men det är alltid lika spännande att göra upp resplanerna.

Venedig 25

 

I Venedig är dom vana vid högt vattenstånd. I Arvika är man mer bekymrad. Nu stiger vattnet sakta men säkert.

vattennivån Arvika

En annorlunda deckarförfattare

För två år sen hittade jag en bok av den franska författarinnan, Fred Vargas, i en bokhandel i Florens. Vilket gladde mig eftersom jag än så länge bara har hittat tre böcker översatta till svenska (Budbäraren, Mannen som vände insidan ut och I de eviga skogarna.

Nu hände samma sak i Lucca. Affären hade bara ca 10 böcker på engelska och det kändes verkligen som bingo när en av dom var en bok av Fred Vargas. Lite kul också att en svensk köper en fransk deckare översatt till engelska i en italiensk bokhandel.

Huvudpersonen i hennes böcker är kommissarie Adamsberg och handlingen börjar med ett makabert fynd på en kyrkogård. Fred Vargas, som egentligen heter Fredrique Audouvin-Rouzeau, har en helt egen stil. Jag rekommenderar hennes böcker som är översatta till svenska om man inte gillar att läsa på engelska. tyvärr kan jag inte tillräckligt med franska för att läsa originalen.

Staden Lucca har en stadskärna innanför murar som är ca 4 km i omkrets. Trånga gator som synes på bilden nedan där Bitte har stannat upp. Vi bodde bara 500 meter utanför en av portarna vilket var smidigt.

När man tröttnade på gränderna i stan så var det bara att kliva upp på vägen som gick uppe på muren. en bred gata där inga bilar fick köra. Här promenerade och cyklade turister och invånare i staden.

Undantaget från bilförbudet var en parad av veteranbilar på lördagen. Jag tycker att detta foto blev lite spännande. En nunna som har mobiltelefon i högsta hugg för att fota bilarna möter en kvinna som också har kameran beredd.

Agneta. Agnetas home. Jag kommer inte in i din gästbok